Llibres publicats

COCORINA Y EL PUCHERO MÁGICO (2012)

Il·lustrat per Mónica Carretero.
Conte infantil rimat en castellà (amb versió en anglès) .
Cuento de Luz. Madrid.

 

UN BON DIA, UN BARRET (2012)

Il·lustrat per Anna Clariana.
Conte infantil en català.
Col·lecció Sopa de Llibres. A partir de 6 anys.
Editorial Barcanova. Barcelona.

Un bon dia, un barret va sortir volant de l’aparador de la barreteria, i es va anar encaixant al cap de diversos i estrambòtics personatges. A tots ells formulava la mateixa endevinalla:

Sóc el barret que dóna briu i ombriu
i teu seré si el meu nom dius.

Però cap de les respostes que donaven al barret no era la bona. Aquest, finalment, va conèixer la Lia, una nena d’allò més eixerida, i amb tot el temps del món per endavant…

(*Ressenya de la contraportada)

 

EN AVIÓN POR PRIMERA VEZ (2012)

Il·lustrat per Mónica Carretero.
Conte infantil en castellà.
Col·lecció Primeras Experiencias. A partir de 3 anys.
Sieteleguas Ediciones. Madrid.

Tant si es tracta del primer viatge amb avió, com de la primera visita al dentista o del primer viatge amb l’autobús escolar, els nens esperen expectants aquests i d’altres esdeveniments que, en alguna ocasió, han de viure per primera vegada. Els cinc llibres de la col·lecció, combinen unes atractives imatges amb uns textos “fàcils de llegir” i ofereixen la possibilitat de conèixer, pas a pas, les diverses situacions d’aquestes emocionants experiències.

(*Traducció de la ressenya de contraportada)

 

AL DENTISTA POR PRIMERA VEZ (2012)

Il·lustrat per Mónica Carretero.
Conte infantil en castellà.
Col·lecció Primeras Experiencias. A partir de 3 anys.
Sieteleguas Ediciones. Madrid.

Tant si es tracta del primer viatge amb avió, com de la primera visita al dentista o del primer viatge amb l’autobús escolar, els nens esperen expectants aquests i d’altres esdeveniments que, en alguna ocasió, han de viure per primera vegada. Els cinc llibres de la col·lecció, combinen unes atractives imatges amb uns textos “fàcils de llegir” i ofereixen la possibilitat de conèixer, pas a pas, les diverses situacions d’aquestes emocionants experiències.

(*Traducció de la ressenya de contraportada)

 

DE MUDANZA POR PRIMERA VEZ (2012)

Il·lustrat per Mónica Carretero.
Conte infantil en castellà.
Col·lecció Primeras Experiencias. A partir de 3 anys.
Sieteleguas Ediciones. Madrid.

Tant si es tracta del primer viatge amb avió, com de la primera visita al dentista o del primer viatge amb l’autobús escolar, els nens esperen expectants aquests i d’altres esdeveniments que, en alguna ocasió, han de viure per primera vegada. Els cinc llibres de la col·lecció, combinen unes atractives imatges amb uns textos “fàcils de llegir” i ofereixen la possibilitat de conèixer, pas a pas, les diverses situacions d’aquestes emocionants experiències.

(*Traducció de la ressenya de contraportada)

 

A NATACIÓN POR PRIMERA VEZ (2012)

Il·lustrat per Mónica Carretero.
Conte infantil en castellà.
Col·lecció Primeras Experiencias. A partir de 3 anys.
Sieteleguas Ediciones. Madrid.

Tant si es tracta del primer viatge amb avió, com de la primera visita al dentista o del primer viatge amb l’autobús escolar, els nens esperen expectants aquests i d’altres esdeveniments que, en alguna ocasió, han de viure per primera vegada. Els cinc llibres de la col·lecció, combinen unes atractives imatges amb uns textos “fàcils de llegir” i ofereixen la possibilitat de conèixer, pas a pas, les diverses situacions d’aquestes emocionants experiències.

(*Traducció de la ressenya de contraportada)

 

AL COLE EN AUTOBÚS POR PRIMERA VEZ (2012)

Il·lustrat per Mónica Carretero.
Conte infantil en castellà.
Col·lecció Primeras Experiencias. A partir de 3 anys.
Sieteleguas Ediciones. Madrid.

Tant si es tracta del primer viatge amb avió, com de la primera visita al dentista o del primer viatge amb l’autobús escolar, els nens esperen expectants aquests i d’altres esdeveniments que, en alguna ocasió, han de viure per primera vegada. Els cinc llibres de la col·lecció, combinen unes atractives imatges amb uns textos “fàcils de llegir” i ofereixen la possibilitat de conèixer, pas a pas, les diverses situacions d’aquestes emocionants experiències.

(*Traducció de la ressenya de contraportada)

 

¡PUF! (2012)

Il·lustrat per Subi.
Conte infantil en castellà.
Pintar-Pintar. Oviedo.

Una vaca ingènua i molt, molt obstinada i una taca entremaliada són el punt de partida d’aquesta divertida història a mig camí entre l’àlbum il·lustrat i el còmic. Amb text d’estructura circular que acumula alhora adjectius i expectatives, la lectura del mateix –en silenci o, millor encara, en veu alta– suposa un plaer per als més petits, qui, a més, fàcilment se sentiran identificats amb la protagonista, que peca d’eixelebrada, candorosa i exasperantment tenaç, trets aquests, sens dubte, molt comuns a la primera infància.
Subi realitza aquí un treball excel·lent que, tanmateix, lluny d’aspirar a la magnificència estètica, aposta per la senzillesa en el traç i la naturalitat en els tons, entre els que evidentment predominen el blau del cel i el verd de l’herba, aconseguint, tot plegat, que l’obra s’apropi al gènere de la historieta, cosa a la que també contribueixen les nombroses onomatopeies que s’inclouen, així com les populars bafarades característiques de l’esmentat gènere.

 

L’EMPESTAMELGÓS (2011)

Il·lustrat per Ernesto Navarro.
Conte infantil en català (amb versió en castellà).
A partir de 2 anys.
Apila Ediciones. Saragossa.

L’Empestamelgós és un ésser monstruós que s’introdueix en els somnis aliens, on campa lliurement, tot espantant i empestant tant com pot. Així ho expliquen uns versos que es repeteixen a cada inici de seqüència, tot i que el text pròpiament dit està escrit en prosa:

L’Empestamelgós
va bo i rialler
tot fent por i pudor
i els somnis, malbé...

Ernesto Navarro ha sabut captar l’essència tragicòmica del protagonista, creant un monstre ideal: lleig i repel·lent d’allò més però al mateix temps trempat, gairebé entranyable. De la mateixa manera, ha encertat totalment la recreació de l’ambient, oníric per necessitat, però no menys humorístic, ple de nens i nenes adormits i, per tant, víctimes potencials de l’Empestamelgós... o és aquest últim qui acaba rebent de valent? En resum, es tracta d’un àlbum perfecte per gaudir-ne abans de dormir i, de passada, perdre la por als monstres, o, si més no, als que són tan bona gent com aquest.

 

MAMÁ ME LLAMA COMINO (2011)

Il·lustrat per Isabel Riera.
Poesia infantil en castellà.
Col·lecció CuentoEduca.
Ediciones Aljibe. Màlaga.

Vet aquí un llibre destinat principalment a nens i nenes que cursen educació primària, per bé que, amb l’ajuda inestimable dels adults, també en poden gaudir els més petits. Dividit en quatre parts clarament diferenciades, la primera ens presenta a Pablo, un nen de curta edat que explica en primera persona una sèrie d’experiències quotidianes, i al voltant del qual gira tota l’obra, ja que els tres episodis restants estan concebuts textualment “para que Pablo aprenda”, “para que Pablo ría” i “para que Pablo sueñe”. Els poemes apareixen en lletra de considerable grandària i emmarcats en requadres, les il·lustracions són fresques, alegres i a tot color. Per tot plegat, l’obra resulta molt apta per treballar-la a l’aula.

 

LA ZAIRA I ELS DOFINS (2011)

Il·lustrat per Cha Coco.
Conte infantil en català (amb versions en castellà i anglès).
Cuento de Luz. Madrid.

Medalla de bronze per a la versió anglesa en la categoria de Llibres Il·lustrats per a Infants atorgada pels Living Now Awards 2012.

La petita Zaira, al costat d’uns amics molt especials, veu diàriament dofins a la font de la plaça. Aquesta situació provoca la mofa dels altres nens. Tanmateix, i gràcies precisament al poder de la seva imaginació, la nostra protagonista no només fa cas omís dels qui l’envolten, sinó que recorre a una simpàtica fada que no dubta a posar-se al seu servei.
L’autora, com la mateixa Zaira, reconeix que va tenir un bon nombre d’amics imaginaris en la seva infantesa. Amics que van omplir moltes de les seves estones de lleure d’altres realitats que, com la fada del conte, eren fetes a la seva mida. I a mida encaixen també les il·lustracions de Cha Coco, el traç de la qual, tan candorós com subtil, es nodreix, no obstant això, de tonalitats vives, per bé que sense estridències. Es tracta, en definitiva, d’un àlbum desbordant d’il·lusió i ingenuïtat, que reivindica una de les més valuoses capacitats de l’ésser humà: la de fer volar la imaginació. I per a què? Doncs, entre altres moltes coses, per a APRENDRE A SOMIAR DESPERTS.

 

COCORINA EN EL JARDÍN DE LOS ESPEJOS (2011)

Il·lustrat per Mónica Carretero.
Conte infantil rimat en castellà (amb versió en anglès).
Cuento de Luz. Madrid.

Medalla de Plata per a la versió anglesa en la categoria de Llibres Il·lustrats per a Nens menors de 7 anys atorgada pels IPPY de 2012.

En aquesta ocasió Cocorina viatja amb els seus fills a una mena de parc temàtic ple de color i fantasia, clara al·lusió al País de les Meravelles de Carroll. Cal destacar, sobretot, el desplegament d’elements màgics, responsables de situacions extraordinàries que culminen amb una gran revelació: la certesa que els pollets tenen també un pare, malgrat que aquest, per motius laborals, i com passa amb freqüència amb algun dels progenitors en moltes llars a la vida real, no pot ser al seu costat. Tot això ben amanit, com no podia ser de cap altra manera, amb l’ humor i la tendresa que desprèn aquesta entranyable gallineta. D’altra banda, i pel que fa al llenguatge, guanyen protagonisme en aquesta segona part els jocs de paraules, que tot sovint desemboquen en nous i divertits mots. Fidel al seu particular estil, les il·lustracions de Mónica Carretero tornen a parlar per si mateixes, tot apropant-nos més que mai amb la seva gràcia i vistositat a l’ànima de Cocorina.

 

AIXÒ LI POT PASSAR A QUALSEVOL? (2011)

Il·lustrat per Sonja Wimmer.
Conte infantil en català (amb versions en castellà i anglès).
Cuento de Luz. Madrid.

Menció d’honor per a la versió en castellà en la categoria de Millor Llibre Il·lustrat Infantil en Espanyol atorgada pels International Latino Book Awards 2012.

Tots fiquem la pota alguna vegada trencant sense voler un got, un gerro o una figureta de porcellana, i els nens no en són una excepció. Tanmateix, si entre nosaltres, els adults, ens consolem mútuament amb la socorreguda –i no menys socorredora– frase "Això li pot passar a qualsevol!", no sembla succeir el mateix amb els nostres fills, als quals, massa sovint, obsequiem amb males cares en aquestes situacions, si no amb una esbroncada en tota regla. Llavors, realment, "això li pot passar a qualsevol?". Aquesta és la pregunta que es fa en Balzo, el petit protagonista d'aquesta història, il·lustrada magníficament per un valor en alça com és l'alemanya Sonja Wimmer, que combina sàviament la intensitat dels colors en funció de si les imatges són imaginades o reals, tot recreant un ambient lluminós o tènue, segons els casos, i perfilant al mateix temps uns personatges fascinants, capaços d’impactar, tant en la nostra retina com en els nostres pensaments, aconseguint tot plegat que, enmig de tanta bellesa plàstica, ens acabem preguntant a consciència el títol del conte. Així, doncs, mentre els nostres fills gaudeixen d'un desenllaç de somni, no estarà gens malament sincerar-nos amb nosaltres mateixos.

“Historia de la historia” o d’on va sorgir la idea.

 

La Gallina Cocorina

LA GALLINA COCORINA (2010)

Il·lustrat per Mónica Carretero.
Conte infantil rimat en castellà (amb versió en anglès).
Cuento de Luz. Madrid.

Segon premi en la categoria de Millor Llibre Il·lustrat Infantil en Espanyol atorgat pels International Latino Book Awards 2011

*Cocorina és una gallina simpàtica i afectuosa, però alhora maldestra i despistada. Tanmateix, els seus tres pollets tenen clar que no la canviarien per res del món, perquè l’amor que senten per ella tot ho perdona. Però un rumor mal intencionat comença a circular pel galliner...
Un deliciós conte en vers, ideal per aprendre a acceptar els defectes dels que ens envolten i a ignorar les xafarderies.

(*Traducció de la ressenya de contraportada)

Menció especial mereixen les il·lustracions de Mónica Carretero, que ha complert amb escreix les expectatives d'autora i editorial, tot recreant uns personatges rics en matisos, entre els quals, òbviament, destaca una Cocorina d'aspecte tan dolç com eixelebrat, sobre un fons de vius colors que, en conjunt, contribueix a fer d'aquest àlbum un magnífic regal per a la vista ... i l'esperit.

 

lulula

LA VIEJA LULULA (2010)

Il·lustrat per Alessandra Cimatoribus.
Conte infantil en castellà (amb versió en gallec).
Col·lecció O. A partir de 4 anys.
OQO Editora. Pontevedra.

*Malgrat l’auguri de tempesta, la vella Lulula decideix fer la seva bugada diària i estendre la seva roba al pati. Tanmateix, veus misterioses que aparentment procedeixen de diversos objectes i animals que l’acompanyen, intenten dissuadir-la.
Mar Pavón torna a fer ús de la fantasia i la màgia en aquest divertit conte acumulatiu on el joc i l’endevinalla atrapen el lector. A més, també recorre, com en els relats clàssics, al número set, tan present en les històries tradicionals.
En aquesta ocasió, l’autora té com a aliada la imaginació d’Alessandra Cimatoribus, fruit de la qual són dos astuts ratolins que a molts els resultaran familiars i, com a contrapunt al desconcert de Lulula, un gat que amb la seva mirada guia al lector en la interpretació de les imatges.
Les il·lustracions, majoritàriament en acrílic sobre paper, es caracteritzen per tons vius, com el taronja, que transmeten l’energia i força vital de la protagonista, i, tot plegat, aporten encara més frescor a la història.

(*Traducció d’un extracte de la ressenya editorial)

 

ranilda

RANILDA (2010)

Il·lustrat per Chloé Rémiat.
Conte infantil en castellà (amb versió en gallec).
Col·lecció O. A partir de 4 anys.
OQO Editora. Pontevedra.

* Davant el culte a la bellesa que impera en la societat actual, Mar Pavón reivindica en aquesta deliciosa faula d’altres valors com l’autoestima i l’amistat, i ho fa, a més, amb un gran sentit de l’humor.
Ranilda, la protagonista d’aquest divertit àlbum, és una granota molt guapa, malgrat que ella no ho sap. Cada dia es mira a l’aigua, i com que no li agrada el seu aspecte, sempre està trista.
Una tarda, la seva veïna, la tortuga, que és molt de la broma, li fa creure que en realitat és un príncep encantat. Només, però, podrà recobrar la seva autèntica aparença si una donzella li fa un petó...
L’encarregada de les il·lustracions és Chloé Rémiat. En els seus treballs, l’artista francesa combina la seva faceta com il·lustradora amb una altra de les seves grans passions: l’escultura.
En aquesta ocasió, ha esculpit en paper alguns dels personatges de l’àlbum, que després ha integrat en fons de pintura.

(*Traducció d’un extracte de la ressenya editorial)

 

¡DESPIERTO! (2010)

Il·lustrat per Edu Flores.
Conte infantil rimat en castellà.
A partir de 2 anys.
Apila Ediciones. Saragossa.

*Àlbum dirigit a infants pre-lectors on abunden les onomatopeies d'animals i agents atmosfèrics. Escrit en vers, explica de forma divertida els desvetllaments d'un enigmàtic protagonista que no pot dormir. Il·lustrat amb delicioses imatges d'atractiu cromatisme, realitzades a través de tècniques digitals.

(*Traducció de la ressenya editorial)

 

4gatos

 

CUATRO GATOS (2010)

Il·lustrat per Roser Rojas i Simats.
Conte infantil en castellà.
Sèrie Literatura - Cuento infantil.
Editorial @becedario. Badajoz.

La gata Nube ha tingut quatre cries precioses, i tothom a casa està content amb l’esdeveniment. Tothom... llevat de la Mariví, que no s’entén amb els gatets. Per acabar-ho d’adobar, el seu problema no sembla importar a ningú! Sort n’hi ha, però, que l’àvia ha vingut avui de visita...
Text on l’ humor i la tendresa s’alien per oferir-nos una història plena de simpàtics malentesos i vivències inoblidables en el si d’una família. Els entranyables dibuixos de Roser Rojas contribueixen a fer d’aquest conte un instrument ideal per parlar de sentiments i emocions amb els més petits. Ah, i també de gats!

 

PETITUSOS (2009)

Il·lustrat per Joâo Vaz de Carvalho.
Conte infantil en castellà (amb versions en gallec, èuscar, portuguès, anglès i francès).
Col·lecció O. A partir de 3 anys.
OQO Editora. Pontevedra.

*Mamá Pimpona vol alimentar els seus afamats pimponcitos, però per res del món recorreria a aquells saborosos…
En aquesta divertida i original història sobre l’absurd de certes prohibicions, Mar Pavón dona vida a una galeria de personatges surrealistes que ens atrapen des del primer instant, alhora que l’il·lustrador portuguès João Vaz de Carvalho surt airós del repte de fer-nos visibles uns curiosos protagonistes assumint aqueixa perspectiva fantasiosa que embolcalla una proposta que, sobretot, convida al somriure.

(*Traducció d’un fragment de la ressenya editorial)

 

portada yolisa

YOLISA MALÍSIMA (2008)

Il·lustrat per Sara Elena Palacios.
Conte infantil rimat en castellà (amb versió en coreà) .
Col·lecció Brincacharcos. A partir de 5 anys.
CIDCLI. Mèxic, D.F.
(Distribució a Espanya: UDL Libros.)

*És la història d'una nena intel·ligent i entremaliada que s'entesta a fer trencadisses. El relat, rimat i escrit amb força sentit de l'humor,  ve acompanyat  d'il·lustracions que afegeixen girs que enriqueixen les accions de la nena.

(*Traducció de la ressenya editorial)

 

VERSOS LIANTES, CONTANTES Y SONANTES (2008)

Il·lustrat per Marta Rivera Ferner.
Poesia infantil en castellà.
Col·lecció Tus versos.
Brosquil Edicions. València.

Quatre són els apartats que componen aquest llibre de poesia: “Tipos de interés”, “Descuentos”, “¡Cuántas corrientes!” i “Liquidaciones”. A través dels mateixos l’autora ens presenta aquest banc tan especial pel fet que no en guarda ni un, d’euro; en el seu lloc, res més enriquidor i estimulant que aquests “Versos liantes, contantes y sonantes”, amb sorpresa inclosa al final: els millors “Planes de invenciones” que hom pugui imaginar per estalviar-se una bona estona d’avorriment!

EL GRAN LIBRO DE LOS SECRETOS (2006, reeditat el 2010)

Il·lustrat per Estudio Dip.
Narrativa infantil en castellà.
Col·lecció La buena letra. A partir de 8 anys.
MN Editorial Limitada. Santiago (Xile).

*Va encara d’un cantó a l’altre a la llibreria que antigament pertanyés al cèlebre llibreter Liberto Paginaldo, un llibre que no es deixa llegir... ni tan sols obrir. És EL GRAN LIBRO DE LOS SECRETOS. Mai s’ha deixat obrir? Bé, fa trenta anys, Sinnada, un nen malendreçat de curta edat, aconseguí obrir-lo. I no només ell, sinó també tota la seva pobra família: la seva mare, Escasia Demedios, i els seus germans Conpoco, Sintodo, Connada, Conmenos i el nadó Menosqueninguno. Mai més ningú ha pogut obrir-lo i menys llegir-lo. Per què? Per esbrinar-ho, hauràs d’intentar obrir i llegir EL GRAN LIBRO DE LOS SECRETOS. Ho aconseguiràs?

(*Traducció de la ressenya de contraportada)


SELENA, SELEEENA! (2005, versió en castellà reeditada el 2007 i el 2010)

Il·lustrat per Subi.
Conte infantil en català (amb versions en castellà, gallec i portuguès).
Col·lecció El cavall volador, sèrie Galop.
Combel Editorial. Barcelona.

*La Selena era una petita fada -una fada de les de debò- que no sabia fer res sense la seva vareta màgica.
Els pares de la Selena, perquè anés amb compte, sovint li cantaven:

-Selena, preciosa,
no siguis faveta
i aprèn a fer coses
sense la vareta!

Però la Selena no en feia cas. Fins que un mal dia, ah!, la vareta màgica va desaparèixer inexplicablement...

(*Ressenya de la contraportada)

 

D'IL·LUSIÓ, DÉU N'HI DO! (2004)

Il·lustrat per Rebeca Luciani.
Poesia infantil en català.
Col·lecció Els Flautats.
Publicacions de l'Abadia de Montserrat. Barcelona.

*Sentiu curiositat per saber què passaria si un parell de nassos fugissin junts? I si el melic pogués parlar, què creieu que diria? Us agradaria tenir una mare astronauta? Heu conegut mai una bruixa a l'atur? Us imagineu un be que sap dir el seu nom? I un botó que serveix per apagar nens? De tot això i molt més parla aquest recull d'il·lusions en vers. Així ho explica l'autora en un dels poemes:

Porto ben plenes
les mans de tinta
i el cap, amb trenes
a dins el cor!

(*Ressenya de la contraportada)

 

GARAGOTES (2003)

Il·lustrat per Anna Hermoso.
Poesia infantil en castellà.
Col·lecció Ajonjolí.
Ediciones Hiperión. Madrid.

Menú poètic compost per uns breus per bé que exquisits “Entreversos variados”, un suculent “Potaje de personajes”, un “Néctar de anécdotas” d’allò més sucós i, per últim, una variada “Fauna descafaunada” per amenitzar la sobretaula. Vaja, que només queda dir una cosa: Bon profit!

 

DESMADRARIO (2003)

Il·lustrat per Anna Hermoso.
Poesia infantil en castellà.
Col·lecció Caracol.
Centro de Ediciones de la Diputación Provincial de Málaga.

“Aquests poemes humorístics són innocus per a nens de 5 a 95 anys, amb la condició que siguin jovials i amb bona salut mental. Jo diria que, fins i tot, són recomanables per als reconcentrats, tristos o amb problemes d’índole sentimental, o sigui, que a tots els vindrà bé llegir Desmadrario i gaudir dels poemes de Mar Pavón.”

(Traducció d’un fragment del pròleg d’Ana María Romero Yebra)

 

YERAY POETO (2001, reeditat el 2007)

Il·lustrat per Anna Hermoso.
Poesia infantil en castellà.
Col·lecció Ajonjolí.
Ediciones Hiperión. Madrid.

Yeray és el personatge central d’aquest llibre de poesia, inspirat en el fill de l’autora, que aleshores tenia tres o quatre anys. La ingenuïtat pròpia de la infància dóna lloc a no pocs equívocs en un món on tot és per descobrir... i per tocar!

 

Antologies

ALDEA POÉTICA V POESÍA INFANTIL (2010)

Poesia infantil en castellà.
Col·lecció Poesía Opera Prima.
Editorial Opera Prima. Madrid.

*Presentem Aldea Poética V. Poesía Infantil. DadAísmo en verso. Com miren el món els nens? I si posem paraules a allò que veuen, què ens hi apareix?: sons?, imatges? Amb el component lúdic com a contrasenya, les lletres com a joguines i el dibuix com a escriptura, hem construït aquest llibre. Entra i gaudeix-lo.

(*Traducció d’un fragment de la ressenya interior)

Suposa per a l’autora una satisfacció extra i, no cal dir-ho, un gran orgull, el fet que en aquesta obra col·lectiva, el dibuix que acompanya el seu poema ha estat realitzat pel seu fill, Yeray Sánchez. Ambdues col·laboracions, així com la nota de premsa, es poden visualitzar clicant la portada.

 

Navidad.Es (2007)

Sel·lecció d’ Antonio A. Gómez Yebra.
Poesia en castellà.
Col·lecció Los Cuadernos de Sandua.
CajaSur. Còrdova.

Conjunt de poemes -alguns de caràcter infantil; d’altres, destinats a un lector més madur- dedicats al Nadal, on es donen cita 24 poetes vius pertanyents a diverses generacions i procedents d’ambdues ribes de l’Atlàntic.

 

ALDEA POÉTICA III HAIKU (2005)

Poesia per a adults en castellà.
Col·lecció Poesía Opera Prima.
Editorial Opera Prima. Madrid.

*Haikus de 81 poetes que experimenten el vertigen de la brevetat al ritme de cinc, set, cinc.

(*Traducció d’un fragment de la ressenya interior)

 

DON QUIJOTE CABALGA ENTRE VERSOS (2005)

Selecció d’ Antonio A. Gómez Yebra.
Il·lustrat per Juan Ramón Alonso.
Poesia infantil en castellà.
Col·lecció Rascacielos. A partir de 8 anys.
Editorial Everest. Lleó.

*Els més entranyables personatges del Quixot cavalquen sobre els versos creats pels més prestigiosos poetes espanyols i llatinoamericans, aconseguint una atmosfera lúdica i musical carregada de perfecció formal. Una altra visió, un altre estil, un altre gènere que acostarà al petit lector els continguts quixotescos, a més de la sensibilitat, l'harmonia i el ritme propis de la poesia.

(*Traducció de la ressenya de contraportada)


En preparació

 

SEIS BARBUDOS

Il·lustrat per Vitali Konstantinov.
Conte infantil en castellà (amb versió en gallec).
Col·lecció
O.
OQO Editora. Pontevedra.

 

 

UN TRACTOR MUY, MUY RUIDOSO

Il·lustrat per Nívola Uyá.
Conte infantil en castellà (amb versió en anglès).
Cuento de Luz. Madrid.

 

 

SER FILIBERTA

Il·lustrat per Alex Pelayo.
Conte infantil en castellà (amb versió en anglès).
Cuento de Luz. Madrid.

 

 

TUNGA PETITUNGA

Il·lustrat per Subi.
Conte infantil en català.
Col·lecció El Dodo Bobo.
Sd·Edicions. Barcelona.

 

Material publicat en llibres de text


POEMES:

"En una granja" : del llibre Yeray poeto, reeditat en Lenguaje y Comunicación 4º básico,
MN Editorial Limitada; 2004, Santiago (Xile).

"Secuestro…" : del llibre Desmadrario, reeditat en Lenguaje y Comunicación 4º básico,
MN Editorial Limitada; 2004, Santiago (Xile).

"Rayas…" : del llibre Desmadrario, reeditat en Lengua Castellana 4 primaria, Santillana; 2005 (Madrid).

"Colores…" : del llibre Desmadrario, reeditat en Lengua Castellana 4 primaria, Santillana; 2005 (Madrid).

"Aclaración" : Lecturas amigas 5 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"¡No ze vale!" : Lecturas amigas 5 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"Cuatro años" : Lecturas amigas 5 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"Los tres deseos" : Lecturas amigas 6 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"Sueño adentro" : Lecturas amigas 6 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"En lo más alto" : Lecturas amigas 6 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"El pop" : del llibre D'il·lusió, Déu n'hi do!, reeditat en Paraules màgiques, lectoescriptura Educació Infantil-quadern 3, Baula; 2006 (Barcelona).

"La formiga" : del llibre D'il·lusió, Déu n'hi do!, reeditat en Les històries del sol rodamón 1r Educació primària, Cruïlla; 2007 (Barcelona).

"El melic es queixa" : del llibre D'il·lusió, Déu n'hi do!, reeditat en Les històries del sol rodamón 1r Educació primària, Cruïlla; 2007 (Barcelona).

"La pequeña princesita" : De buena tinta 3 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"El eclipse" : De buena tinta 3 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"Calenda, calendera" : De buena tinta 3 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"Lo que pasó con la puerta" : De buena tinta 4 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"Caballada" : De buena tinta 4 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"El foco" : De buena tinta 4 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"El mejor plato del día" : De buena tinta 4 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"Estela…" : De buena tinta 4 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"Conchi…" : Del llibre Desmadrario, reeditat en De buena tinta 4 primaria, Santillana; 2008 (Madrid).

"Blancanitos del Platanar" : De buena tinta 5 primaria, Santillana; 2009 (Madrid).

"Animalandia" (7 endevinalles d'animals): De buena tinta 5 primaria, Santillana; 2009 (Madrid).

"Semanitis": De buena tinta 5 primaria, Santillana; 2009 (Madrid).

"La danza de los vegetales" (5 endevinalles de fruites i vegetals): De buena tinta 6 primaria, Santillana; 2009 (Madrid).

"El Eco": La nave de los libros 1 primaria, Santillana; 2011 (Madrid).

"Primavera": La nave de los libros 3 primaria, Santillana; 2012 (Madrid).

"Amada por un día": La nave de los libros 4 primaria, Santillana; 2012 (Madrid).

"Carnavalindo": La nave de los libros 4 primaria, Santillana; 2012 (Madrid).

"Comparsa con paz": La nave de los libros 4 primaria, Santillana; 2012 (Madrid).

"Soldados": La nave de los libros 4 primaria, Santillana; 2012 (Madrid).


NARRACIONS:

"A los 11 años, un niño" : Lecturas amigas 5 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"Surínder y los chimpancés" : Lecturas amigas 5 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"Azul o el álbum de fotos de tapas verdes" : Lecturas amigas 6 primaria, Santillana; 2006 (Madrid).

"Proyecto Cerdoping" : De buena tinta 5 primaria, Santillana; 2009 (Madrid).

"El venusiano": De buena tinta 5 primaria, Santillana; 2009 (Madrid).

"Ofertas fantasmales" : De buena tinta 6 primaria, Santillana; 2009 (Madrid).

 

© Mar Pavón, per tots els continguts
© Magda R., per la il·lustració
Disseny i programació: Dani Hernández Massegú